dimanche 28 février 2010

samedi 27 février 2010

Confidential blues


Of course you don't know this guitar heroe. He only plays for friends and family.

It's my brother...

He plays guitar like hell, he understood this beautiful tool much more than I did. The boss, the teacher.

It's not a man, It's a museum, a monument for blues history, pop, rock, music and guitar.

Number one.

His nickname : "Did, surfer Did" (Ile de La Réunion)

It's not a man, it's a teacher. It's not a man, It's a human.

vendredi 26 février 2010

Mangeur d'archipels


En regardant avec un peu plus d'attention les liens du blog de PhilippeB (monasie.com), qui sont avec Thailsacien et Alain ou Patrick, des lectures bloggiennes quasi-quotidiennes maintenant, je suis tombé il y a quelques semaines sur : le mangeur d'archipels.
Et là, j'avoue que je reste sans voix... Je suis comme suspendu, j'entends le vent des montagnes qui doivent lui glacer les oreilles, j'écoute, son blog parle, il y a du son, des odeurs, des émotions...
Si vous aimez les aventures du bout du monde, les paysages ou le temps s'arrête, ou peut-être personne d'autre n'ira après lui, des portraits à vous tordre la mâchoire d'humanité, je vous invite à voir ce blog, et à y chercher dans ces archives.

Je lui chipe une photo pour vous donner envie de cliquer dessus, et de rejoindre son aventure. C'est un blog incontournable.

C'est bien simple, si vous n'y allez pas, j'ai presque envie de dire, que faites vous sur le notre, il y a tellement mieux ?!...

Merci, Monsieur Dremeaux, vous me faites tant rêver
Si le lien ne marche pas sur son image, voici le blog :  http://francoisdremeaux.blogspot.com/

jeudi 25 février 2010

Mary had a Little Lamb (S.Ray Vaughan)

In Bordeaux Area, where I used to live for ten years, we like wine, we like also good food and fiesta. Eric, my best friend (there are still few living in France...), doing the maestro, chief cooker, for a party that we liked to do...









"Come on, smell this, and tell me if I can serve our guests..."

mardi 23 février 2010

Merci Patrick

Juste un petit merci à Patrick de Udon, l'auteur du guide sur Udon Thani, pour son commentaire sympa sur ce blog

lundi 22 février 2010

V like victory

Can someone explain me why in 90% of pictures with friends, there is someone doing a "V" ?
Have a look below, I have so many pictures like this...


Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer pourquoi il y a toujours quelqu'un pour faire le V de la victoire sur les photos ?
J'en ai tellement comme cela...

This one is quite funny...The little girl looks so sleepy...but still doing the V....

Celle-ci me plait assez, la petite fille a l'air si crevée, mais quand même, hop, un petit "V"...


So ok, I do also my "V"....
But, Tom is Tom, little different (little crazy also...)

Bon, ben moi aussi je fais le mien, soyons fous...

samedi 20 février 2010

Nature morte

Mon beau-père s'en est allé... Le diabète peut finir par tuer... Ainsi va la vie... Vide de sens et d'envie ce soir, je ne pouvais que publier une "nature morte"
My father-in law died yesterday... as a muslim, funeral was today in algeria and I could not assist...Show must go on. He was a great man, teaching me what islam means (islam means "peace"). Very peaceful and respectable man, I learn a lot from you

Tintin in the land of smile

Photo que viens de m'envoyer Olivier, lors de notre ballade en pleine province, au sud de Loei. Avec mon bermuda et mes shoes, j'ai vraiment un petit air de "Tintin au pays du sourire".
Il n'empêche que mon voisin de gauche sur la photo, je le prendrais bien dans mon équipe de rugby !


Olivier, avec ses "pom pom girls"... Le petit monsieur, lui,  avait l'air d'être sur une autre planète...

jeudi 18 février 2010

Imm and Olivier

n compagnie de Imm et Olivier, lors d'une petite sortie sympa au restaurant à Loei, début janvier. With Imm and Olivier, in january, during a party at restaurant in Loei.




lundi 15 février 2010

Rugby forever

Et puisque j’exhume quelques vieux souvenirs car je range mes tiroirs, notre équipe universitaire de branquignols rugbymen à l’université de Bordeaux, avec tous mes amis du sud-ouest… Je suis accroupi en maillot rouge entre les maillots bleus, François, mon ami et co-locataire et de Nitty.
Ca devait être en 1991… RUGBY TEAM
Mine de rien, nous avions “atomisé” tous nos adversaires cette année-là. Il faut dire que certains jouaient encore en club, ou pratiquaient régulièrement, certains en Nationale (Vincent, mon pote, en maillot bariolé). Mais surtout, nous étions imbattables pendant les 3e mi-temps, au restau…
Quelques semaines après, mon genou explosait sur un mauvais plaquage, en envoyant François marquer l’essai victorieux, avec épanchement de synovie, 6 semaines d’attelles, et quelques semaines de kiné… C’est donc ma dernière photo de Rugby… Maintenant, je le regarde à la télé…
Je ne peux m'empêcher d'avoir une pensée pour mon premier ami dès l'age de 5 ou 6 ans, mon ami d'enfance, joueur passionné de Rugby depuis toujours en région toulousaine, décédé l'année dernière à 42 ans, après un dur, très dur combat contre une longue maladie. Lors de notre dernière conversation téléphonique, si content d'apprendre sa rémission, je l'entends, encore chaque jour maintenant, me dire ces mots: "Profite chaque jour de la vie, ne calcule pas. Moi je reviens de très loin, je sais de quoi je parle". Oui, tu as raison. Il est parti quelques mois plus tard après sa rémission. Sa maman dans ses bras. Je pense à elle, à sa femme et ses enfants. Il faudra attendre un peu avant de se siroter ensemble quelques pastis là-haut...et on refera le match

dimanche 14 février 2010

Je fatigue

Rien ne marche... Je fatigue...Merci, Bill
I am fed up...Nothing works properly with Windows today...Thanks Bill

samedi 13 février 2010

Adjectifs (speaking Thaï)

Ah la la, It seems I will sacrifize my day to work on my Thaï lessons… Please “teacher Nim”, let your student having fun after job and school…(I’m kidding). Fortunately, it is very cold here, nothing to do outside, so…
French
English
Thaï (verb, phonetic)
Heureux, enchantéGladDee Jaiดี-ใจ
Beau, adorableLovelySuay, Suai (Narak ?)สวย
IntelligentCleverCha laat, Chalatฉลาด
Ensemble (avec)Together (with)Gan, Kanกัน
OccupéBusyYoong, Yungยุ่ง
ContentHappySook, Mee kwam sookสุก, มี-คฺวาม-สุก
InquietWorryHuaang, Huangห่วง
MarrantFunnySa nookสะ-หฺนุก
CherExpensivePhaeng paiแพง-ไป
Pas cherCheapThuuk, Tukถูก
ChaudHotRaawn, Ronร้อน
FroidColdNaoหฺนาว
EnsolleilléSunnyDaaet jat, Daet chatแดด-จัด
PluvieuxRainyFohn chook, fon chukฝน-ชุก

Pronoms, adverbes (speaking Thaï)

Well, I must finish today… I promise myself a big challenge to put most of my notes on this blog within one week end…tough challenge ! Sorry if my posts can be boring today, only focussed on Thaï language… But my teacher (Nim…) will make sure I am working hard…No choice when you have such a volunteered teacher, you must work !!
English




Thaï (verb, phonetic)

I (male)



Phomผม
I (female)



Chanฉัน
You



Khunคุน
He / She



Khaoเขา
We



Rao, Laoเรา




What ?



A raiอะ-ไร
Why



Tham maï, Tamaïทำ-ไม
When



Meuua Rai, Muaraiเมื่อ-ไหฺร่
Where



Naiไหน
How much



Thao rai, Tao raiเท่า-ไร
How



Yaang raiอย่างไร




With



Gap, Kabกับ
without



Maï mee, maïmeไม-มี
Same



Muuean, Muanganเหฺมือน
Also



Gaaw, Ko, Gorก้อ




Much



Maak, Makมาก
Very much



Maak Maak, Mak makมาก ๆ
Little



Naawy, Noïน้อย
Good



Dee ดี
Very good



Dee Makดี-มาก
Excellent



Yiiam, Yiamเยี่ยม

The verbs (speaking Thai)

Some of the verbs I know and put on the blog, after my Thaï lesson this morning….
Français
English
Thaï (verb, phonetic)
VoirTo seehenเห็น
AttendreTo waitRaaw, roรอ
RessentirTo feelRuu seukรู้-สึก
BoireTo drinkDeuumดื่ม
MangerTo eatGinกิน
DormirTo sleepNaawn, Nonนอน
FaireTo doGam lang tham, Gumlang Tumกำลังทำ
AllerTo goBpai, Paiไป
MarcherTo walkDeernเดิน
LireTo read arn, aanอ่าน
VouloirTo wantdtawng gaan, Tenghanต้องการ
Vouloir (souhaiter)To want (would like)Yaakหฺยาก
TravaillerTo workPhon ngan, knanผน-งาน
DemanderTo askTham, Tamถาม
SavoirTo knowRu, rueรู้
ParlerTo speakPhuutพูด
DiscuterTo talk, to chatKhuyคุย
ApprendreTo learnRiian, Reanเรียน
EnseignerTo teachsang saawn, sang sonสั่ง-สอน
Vivre (habiter)To liveYuuอยู่
ComprendreTo understandKao jai, Kao chaiเค่า-ไจ
SourireTo smileYimยิ้ม
Aimer (chose)To likeSawat, Chobสะ-หฺวาด
Aimer (personne)To loveRakรัก
Only one mistake, this morning, during my lesson, I can stop….I am a good boy…I will come back later on this post…

Days of the week (speaking Thaï)

Puisque je commence à avoir quelques bases en thaï, je veux démarrer une série de messages à partir de mes carnets, les partager avec ceux qui pourraient être intéressés, et garder une partie de mes cahiers de classe sur ce blog... Nous commençons aujourd'hui avec des mots très simples: Les jours de la semaine
Because I start now to have some basics in Thai language, I want to initiate series of posts about my notebooks, to share this with some of you that might be interested, and keep part on my notebooks in this blog. We are now starting with very simple words : days of the week,
Français
English
Thaï
Lundi
Monday
Wan Jan
วันจันทร์
Mardi
Tuesday
Wan Ungkhan
อังคาร
Mercredi
Wednesday
Wan put
วันพุธ
Jeudi
Thursday
Wan Parerhassabode (parerhas)
วันพฤหัสบดี
Vendredi
Friday
Wan Sook
วันศุกร์
Samedi
Saturday
Wan Suaw
วันเสาร์
Dimanche
Sunday
Wan Artit
วันอาทิตย์
et quelques expressions pratiques au sujet du temps (and some basics words related to the time)
Français
English
Thaï
Le jour
The day
Wan
วัน
Aujourd’hui
Today
Wan nee
วันนี้
Demain
Tomorrow
Prung nee
พรุ่งนี้
Hier
Yesterday
Wan waan
วัน-วาน
A demain
See you tomorrow
Ter Gan Prungnee
เจอ กัน พรุ่งนี้
Tôt, bientôt
Early, soon
Reo
เร็ว
Tard
Late
Cha
ช้า
Maintenant
Now
Ton nee
ตอน-นี้
Tout de suite
Right now !
Daw nee
เดี๋ยว-นี้
Bonne leçon…

vendredi 12 février 2010

Zone épicée – Spicy area

This post is dedicated to Delphine, my sister…
It took me some time to complete this post, put all pictures at best...and I'm frankly hungry when looking at all the pictures. If french cuisine is famous, Thaï food has nothing to envy..Different flavours, soups, grills, meat, fish and various fruits. Everything is there, no lack (may be some bread for me...), but I even like now sticky rice from Isan, who can replace bread. Really for me, Thaï food is a must... But be careful, you enter a spicy area !

Il m’a fallu un peu de temps pour réaliser cet article, placer toutes ces photos au mieux, et j’ai franchement faim en voyant toutes ces images….
Si la cuisine française est très bonne, la cuisine Thai n’a absolument rien à lui envier. Des saveurs différentes, des soupes, des grillades, viandes, poissons, fruits variés…
Tout y est, il ne manque rien (peut-être un peu de pain pour moi…). Mais j’apprécie même, maintenant le riz gluant de l’Isan, servi en petite cassolette de bambou, qui remplace justement le pain.
Franchement pour moi, manger Thai, c’est un régal…
Aroi mak mak !!
Mais attention, vous entrez dans un domaine…épicé !!

Poulet et seiches grillées avec salade épicée – Grilled chicken and squids with spicy salad


La préparation de la fameuse salade “som tam” très épicée en Isan (au petit déjeuner, ça chatouille les gencives…) Preparing the famous salad “som tam”, quite hot in Isan (during breakfast, it may tickle the gums)
La version féminine (par Mam) – Female version (by Mam)
La version masculine (par Jack) – Male version (by Jack)
Le résultat du match salade “som tam” : égalité parfaite ! C’est excellent !!!! Equal result !!! so good…
Le poisson au barbecueBarbecue Fish
A suivre...





mercredi 10 février 2010

Little Prince – Le Petit Prince

Je viens de tomber sur une vieille photo, en rangeant un peu… Une répétition de la pièce de Théâtre que mon Collège avait monté : “Le Petit Prince” de Antoine de Saint-Exupery, un conte à lire et à relire, à tous les âges.
Le Petit Prince sur la photo,
c’est moi….!
La pièce avait eu un “immense succès” (radio locale, interviews, articles dans la presse…bon, tout est relatif pour une commune de 30 000 habitants, mais pour un enfant de 10 ans…) et m’avait valu d’être la star du Collège pendant quelques années. Très bon pour draguer les copines…!
J’étais en classe de sixième…Ca devait donc être en 1978…Tiens, soudainement, je prends comme un coup de vieux…
Je retiendrai que ma petite soeur était tombée en sanglots dans la salle, à la mort du petit prince (héhé, son grand frère), mordu par le serpent…. Elle devait alors avoir 6 ou 7 ans. J’aurais pu avoir la carrière de…. de qui ?….Gérard Philippe ?

Si un producteur veut bien relancer ma carrière…Attention, je choisis le scénario
S’il vous plait, dessine moi un mouton”

samedi 6 février 2010

Aw

 Aw, one of best friend from university. Aw. Une stature imposante

IMG_0223

Jack and the kids

Small refreshing stop, near a waterfall. Jack took the opportunity to freshen up children.

Petite halte rafraichissante, à proximité d’une chute d’eau. Jack en profite pour faire un brin de toilettes aux enfants

IMG_0270 IMG_0271 IMG_0272 IMG_0273

IMG_0264IMG_0262IMG_0266Mais il est déjà l’heure de repartir…. Time to go now…

IMG_0268